line: 1) линия (тж. мат.) Ex: straight line прямая линия Ex: to draw a line from A to B провести линию от А до В Ex: contour line _геогр. изобата Ex: line of force _физ. силовая линия Ex: line of sight ли
a-line: 1) трапециевидный силуэт2) одежда трапециевидного силуэта3) напоминающий букву A, трапециевидный Ex: A-line dress платье трапециевидной формы
be in line with: точно следовать (идеям, принципам и т.д.) His suggestion was refused bythe committee because it was not in line with the party's way ofthinking. ≈ Комитет отклонил его предложение, потому что оно шл
by line: = by line and level, = by rule and line с методической точностью, с методической аккуратностью
by-line: 1) строка в начале статьи (на которой помещается фамилия автора, художника или фотографа)2) подпись, имя (автора) Ex: under his by-line за его подписью3) написать что-л. и подписаться
in line with: мат. в соответствии с; согласующийся с в согласии с (Т) ;
in-line: 1) _спец. действующий, сданный в эксплуатацию2) _спец. на одной линии Ex: in-line engine _авт. рядный двигатель3) _спец. _комп. подключенный Ex: in-line check встроенный контроль Ex: in-line code ма
on line: adj infml When he is back on line after his illness tell him to phone me — Когда он снова выйдет на работу после болезни, скажи ему, чтобы он позвонил мне
t line: t- lineлиния передачи с ответвлениямиT- lineлиния передачи с ответвлениями
Примеры
So, he put himself in the line of fire. Завершил свой земной путь самоубийством в огне.
Pervez Musharraf, In the Line of Fire, pp.60-51. Pervez Musharraf, в направлении стрельбы, pp.60-51.
In the Line of Fire, p. 289. В направлении стрельбы, P. 289.
In the Line of Fire, pp. 287-288. В направлении стрельбы, pp. 287-288.
In the Line of Fire, p. 296. В направлении стрельбы, P. 296.
In the Line of Fire, p. 291. В направлении стрельбы, P. 291.
In the Line of Fire, pp. 288-289. В направлении стрельбы, pp. 288-289.
In the Line of Fire, pp. 294-295. В направлении стрельбы, pp. 294-295.
The Secretary of Health is eighth in the line of gubernatorial succession. Министр здравоохранения является восьмым по рангу среди министров государства.
The death of relief personnel in the line of duty is particularly tragic. Особый трагизм вызывает гибель сотрудников при исполнении служебных обязанностей.